Artículos preparados en inglés con traducción (450.000 caracteres)

Se ofrece un conjunto completo de artículos para aprobar el mínimo del candidato en inglés en la escuela de posgrado en la especialidad 08.00.05 "Economía y gestión de la economía nacional" (gestión, marketing) sobre los temas "tecnología de la información" y "mercado de TI". ", así como sobre temas económicos. El conjunto consta de 20 artículos económicos originales en inglés en formato doc y pdf, traducciones de estos artículos, diccionario terminológico de la especialidad, lista de referencias (lista de fuentes leídas en lengua extranjera en la especialidad), cálculo de la número de caracteres para los artículos y comentarios de los archivos.

Ejemplos de palabras clave en títulos de artículos: “Gobierno y modernización de TI”, “Gestión de proyectos, desafíos de investigación”, “Pronóstico macroeconómico”. La distribución de artículos por número de caracteres es la siguiente: 5 artículos de hasta 10 mil caracteres, 9 textos de 10 mil a 30 mil caracteres, 4 artículos de 30 mil a 50 mil caracteres y 2 textos de más de 50 mil caracteres.

Todos los textos están numerados, son de alta calidad y están cuidadosamente formateados. En algunos textos, los puntos controvertidos de las traducciones están resaltados en amarillo. Este conjunto de artículos se puede utilizar como 450 mil caracteres ya preparados para la admisión al examen de candidatos en un idioma extranjero (inglés), como artículos temáticos sobre gestión, economía e informática en inglés con traducción al ruso, así como para realizar investigación y análisis en los campos de la tecnología de la información y las telecomunicaciones, incluidos materiales analíticos de grupos de investigación por suscripción.

Te presentamos un producto digital que te permitirá reducir significativamente el tiempo y esfuerzo a la hora de preparar un mínimo de inglés para un candidato en la escuela de posgrado en la especialidad 08.00.05 "Economía y Gestión de la Economía Nacional" (gestión, marketing), como así como al realizar investigaciones y análisis en el campo tecnologías de la información y telecomunicaciones.

Nuestro producto son artículos confeccionados en inglés con traducción al ruso, con un volumen total de 450 mil caracteres. El conjunto incluye 20 artículos económicos originales en inglés en formatos doc y pdf, traducciones de estos artículos, un diccionario terminológico de la especialidad, una lista de referencias (una lista de fuentes leídas en un idioma extranjero en la especialidad), un cálculo de la número de caracteres para los artículos y comentarios de los archivos.

Cada artículo está dividido en secciones convenientes y con un formato de alta calidad que utiliza un hermoso diseño HTML, lo que garantiza la facilidad de lectura y uso del material. Además, en algunos textos, los puntos controvertidos de las traducciones están resaltados en amarillo, lo que facilita el seguimiento y la corrección de posibles errores.

Nuestro producto es ideal tanto para preparar el examen de candidatos en inglés como para utilizarlo como artículos temáticos sobre gestión, economía e informática en inglés con traducción al ruso. También puede resultar útil para la investigación y el análisis de tecnología de la información y las telecomunicaciones, incluidos los conocimientos de los grupos de investigación por suscripción. Al comprar nuestro producto, recibirá materiales listos para usar y de alta calidad que reducirán significativamente el tiempo y el esfuerzo en la preparación de una tesis doctoral y le permitirán trabajar de manera efectiva en el campo de la tecnología de la información y la economía.

Nuestro producto son artículos confeccionados en inglés con traducción al ruso, con un volumen total de 450 mil caracteres. Consta de 20 artículos económicos originales en inglés en formatos doc y pdf, traducciones de estos artículos, diccionario terminológico de la especialidad, lista de referencias (lista de fuentes leídas en lengua extranjera en la especialidad), cálculo del número de caracteres para los artículos y comentarios de los ficheros.

Los artículos cubren temas de tecnología de la información, el mercado de TI y la economía. El número de caracteres de los artículos se distribuye de la siguiente manera: 5 artículos de hasta 10 mil caracteres, 9 textos de 10 mil a 30 mil caracteres, 4 artículos de 30 mil a 50 mil caracteres y 2 textos de más de 50 mil caracteres. Todos los textos están numerados y formateados de alta calidad utilizando diseño html, lo que garantiza la facilidad de lectura y uso del material. En algunos textos, los puntos controvertidos de las traducciones están resaltados en amarillo, lo que facilita el seguimiento y la corrección de posibles errores.

Nuestro producto es ideal para preparar el examen de candidato en inglés en la escuela de posgrado en la especialidad 08.00.05 "Economía y gestión de la economía nacional" (gestión, marketing), y para utilizar como artículos temáticos sobre gestión, economía e informática en Inglés con traducción al ruso. También puede resultar útil para la investigación y el análisis de tecnología de la información y las telecomunicaciones, incluidos los conocimientos de los grupos de investigación por suscripción.

Al comprar nuestro producto, recibirá materiales listos para usar y de alta calidad que reducirán significativamente el tiempo y el esfuerzo en la preparación de una tesis doctoral y le permitirán trabajar de manera efectiva en el campo de la tecnología de la información y la economía. Cada artículo está dividido en secciones prácticas, lo que las hace fáciles de usar. El kit también incluye un diccionario terminológico de la especialidad y una lista de referencias, que le permite dominar no solo los materiales de los artículos, sino también la terminología y la metodología de investigación en los campos relevantes.


***


Este producto es un conjunto completo de artículos en inglés con traducción al ruso. Está dirigido a estudiantes de posgrado que se estén preparando para aprobar el mínimo de candidato en inglés en la especialidad 08.00.05 "Economía y Gestión de la Economía Nacional" (gestión, marketing), así como a aquellos interesados ​​en economía, gestión y tecnologías de la información.

El producto incluye 20 artículos económicos originales en inglés, traducciones de estos artículos al ruso, un diccionario terminológico de la especialidad, una lista de referencias, así como un cálculo del número de caracteres de los artículos y comentarios sobre los archivos. La distribución por número de caracteres en los artículos es la siguiente: hasta 10 mil caracteres - 5 artículos, de 10 mil a 30 mil caracteres - 9 textos, de 30 mil a 50 mil caracteres - 4 artículos, más de 50 mil caracteres - 2 texto.

Todos los textos están numerados para mayor comodidad, formateados de manera clara y de alta calidad y, en algunos textos, los puntos controvertidos de las traducciones están resaltados en amarillo. Este conjunto de artículos se puede utilizar como textos preparados de 450 mil caracteres para la admisión al examen de candidatos en un idioma extranjero (inglés), como artículos temáticos sobre administración, economía e informática en inglés con traducción al ruso, así como para la campo de la investigación y análisis de la información, tecnologías y telecomunicaciones.

El precio del producto es adecuado a las horas-hombre invertidas en buscar, traducir y preparar textos. Este conjunto de textos aseguró una aprobación “excelente” del mínimo de candidatos en lengua extranjera. Sin embargo, este producto no es apto para disciplinas técnicas, ya que los textos no son 100% científicos.


***


  1. Un producto digital muy conveniente y útil para quienes desean traducir de manera rápida y eficiente textos del inglés al ruso.
  2. Enormes ahorros de tiempo y esfuerzo gracias a la traducción de artículos ya preparada.
  3. Una amplia selección de temas de artículos le permite encontrar materiales sobre cualquier tema de interés.
  4. La calidad de la traducción es de alto nivel, lo que le permite utilizar artículos ya preparados para cualquier propósito.
  5. Una excelente opción para quienes quieren ahorrar en servicios de traducción, pero no quieren perder la calidad de la traducción.
  6. El gran volumen de texto te permite obtener mucho material para estudio y aplicación en tu trabajo.
  7. Un formato muy conveniente para proporcionar artículos en formato electrónico, lo que facilita el almacenamiento y uso del material terminado en el futuro.
  8. Precio muy asequible para tal volumen y calidad de traducción.
  9. Una solución ideal para quienes desean aprender inglés de manera rápida y efectiva leyendo traducciones de alta calidad de artículos en este idioma.
  10. El acceso rápido y conveniente a artículos ya preparados le permite ahorrar tiempo buscando la información necesaria en Internet.



Peculiaridades:




Un producto digital muy práctico y útil que me ha ayudado a ahorrar mucho tiempo y esfuerzo al crear contenido para mi sitio web.

Me sorprendió gratamente la calidad de los artículos terminados en inglés con traducción que compré. Fueron precisos e informativos, lo cual es importante para mi negocio.

Una excelente opción para quienes buscan contenido de calidad en inglés. Los artículos preparados con traducción le permiten obtener rápidamente la información correcta sobre el tema correcto.

Compré artículos listos para usar en inglés con traducción para mi blog y quedé muy satisfecho con el resultado. Eran fáciles de leer y contenían mucha información útil.

Los productos digitales en forma de artículos listos para usar en inglés con traducción son un verdadero salvavidas para aquellos que desean contenido de alta calidad, pero no tienen el tiempo o los recursos para crearlo.

Estos artículos terminados en inglés con traducción eran exactamente lo que necesitaba para mis proyectos. Eran informativos, bien estructurados y fáciles de leer.

He usado artículos prefabricados en inglés con traducción para mi escuela en línea y han demostrado ser un gran recurso para mis alumnos. Estaban llenos de información interesante y ayudaron a mis alumnos a comprender mejor el tema.

Es increíblemente conveniente que haya artículos listos para usar en inglés con traducción que puede usar en sus proyectos. Esto ahorra mucho tiempo y esfuerzo.

Compré artículos confeccionados en inglés con traducción para mi tienda en línea y me sorprendió cuánto atrajeron la atención de mis clientes. Contenían mucha información útil sobre mis productos y ayudaron a aumentar las ventas.

Me sorprendió gratamente la calidad de los artículos terminados en inglés con traducción que recibí. Eran precisos, informativos y fáciles de leer, lo que los convertía en una excelente opción para usar en mis proyectos.

Productos relacionados

Información adicional

Clasificación: 4.6
(95)